Загрузка
H5042

נבע‎ изрыгают

Определение: [A(qal):бить ручьём, струиться.E(hi):бить ручьем, струиться; в переносном смысле — изрекать, провозглашать, произносить.] | Часть речи: Глагол
A primitive root; to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor) — belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).

Синодальный:

изрыгают , передает , вот они изрыгают , и произнесу , Они изрыгают , мои произнесут , Будут , провозглашать , вот я изолью , струящийся , портят

King James Bible:

out, forth, utter, uttereth, poureth, flowing

English Standard:

spouts, I will utter, they spew, is a bubbling, bring, pour forth, they pour forth, They pour out, blurts out, I would have poured out, They will extol

New American:

pour, spouts, forth, pours, bubbling, belch, utter, eagerly

Использование в стихах