טוּב • благами
From H2895 (towb); good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare — fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with.
Синодальный:
благами , всяким добром , благости , благость , у него были также всякие сокровища , вам лучшее , ваших ибо лучшее , лучшими , и радостью , свою и всего лучшего , добре , и ее добром , счастье , Видишь счастье , меня Ты ради благости , у Тебя благ , Доброму , благоденствие , При благоденствии , блага , радости , ее и добром , к благостыне , и благостью , ярмо на тучную , О как велика благость
King James Bible:
goods, fair, gladness, goodness, good, joy, goodness', well, things, thing
English Standard:
his prosperity, goods, of good things, goodness, thrive, His goodness, good things, lovely they will be, My goodness, good thing, is Your goodness, me good, their prosperity [is], the good things, and its goodness, Your goodness, with a glad, her fair, the goodness, with the best, the prosperity, with the goodness
New American:
fair, goodness, comeliness, good, bounty, glad, goodness', prosperity, well, things, best, thing


