Загрузка
H6212

עשֶׂב‎ траву

Определение: [Зелень: трава, злаки и т.д.] | Часть речи: Существительное мужского рода
From an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot) — grass, herb.

Синодальный:

траву , всю траву , и всю траву , как трава , травную , и на всю траву , ни на траве , на траву , они стали как трава , вам всякую траву , травою , на ней никакой травы , твои как трава , люди как трава , и зелень , травы , и трава , потому что нет травы , на траве , злак

King James Bible:

herb, herbs, grass

English Standard:

tender plants, and the grain, and the grass, every green plant, and provides crops, plant, like grass, [will be] like the grass, and crops, the grass, plants, like the grass, grass, the plants, their vegetation, or plant, of pasture

Использование в стихах