Загрузка
H7939

שָׂכָר‎ награда

Определение: [Плата, награда, возмездие, воздаяние, вознаграждение.] | Часть речи: Существительное мужского рода
From H7936 (sakar); payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit — hire, price, reward(-ed), wages, worth.

Синодальный:

награда , тебе плату , плату , возмездие , за ту цену , себе награду , Такой скот будет наградою , награду , будет тебе в награду , будут тебе в награду , ваши ибо это вам плата , против платы , вознаграждение , и уже нет им воздаяния , Вот награда , твой награда , его нет вознаграждения , ею и это будет вознаграждением , возмездия , ни возмездия , Мне плату , в уплату

King James Bible:

worth, rewarded, wages, reward, fare, hire, price

English Standard:

[is His] reward, whatever wages, and against those who defraud laborers, the fee covers the loss, wages, your wages, the wages, his wages, rewarded, the reward, the fare, *, my wages, reward, return, His reward, is the compensation, me my wages

New American:

rewarded, wage, service, hire, wages, compensation, reward, fare

Использование в стихах