Загрузка
H7789

שׂור‎ не увидит

Определение: [A(qal):смотреть, взирать, обращать взор, наблюдать.] | Часть речи: Глагол
A primitive root (identical with H7788 (shuwr) through the idea of going round for inspection); to spy out, i.e. (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for — behold, lay wait, look, observe, perceive, regard, see.

Синодальный:

не увидит , смотрю , Его но ныне еще нет зрю , мною кто увидит , не увидит его и уже не усмотрит , и если того не заметят , Он будет , смотреть , Свое кто может увидеть , воззри , не взирает , что ты не видишь , спеши , сторожат , буду подстерегать , его и призрю

King James Bible:

perceiveth, regard, observed, look, see, looketh, observe, wait, behold

English Standard:

can see Him, will see me, and watch over him, behold him, notices, I behold him, Then he will sing, take note of it, and I watch them, see Him, gaze, They watch, I will lurk, Descend, can see, longer see me

New American:

regard, beholds, regards, notices, look, see, watch, wait, lie, behold

Использование в стихах