Бытие 49:13
12
блестящи очи [его] от вина, и белы зубы [его] от молока.
13
Завулон при береге морском будет жить и у пристани корабельной, и предел его до Сидона.
14
Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод;
G2194
ζαβουλών
— Завулонова
Завулон (десятый сын Иакова).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
Завулонова , Завулоновых
G3882
παράλιος
— приморских мест
Приморский; как сущ. приморское селение, морское побережье.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
приморских мест
G2731
κατοίκησις
— жилище
Жилище, пребывание.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
жилище
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G846
αὐτός
— его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним
+ еще 277
G3844
παρά
— от
1. с р. п.: от, со стороны; 2. c д. п.: рядом с, возле, между, при, перед; 3. с в. п.: к, по направлению к, близ, у, при, против, вопреки, более нежели.
Часть речи:
Предлог
Варианты перевода:
от , у , пред , к , при , не по , близ
+ еще 30
G4143
πλοῖον
— лодку
Корабль, судно, лодка.
Часть речи:
Существительное среднего рода
Варианты перевода:
лодку , лодке , лодки , корабль , лодка , корабля , корабле
+ еще 6
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G3905
παρατείνω
— продолжил
Продолжать, растягивать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
продолжил
G2193
ἕως
— до
Пока, пока не, до тех пор пока, доколе, покуда.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
до , доколе , пока , доныне , как , даже до , даже
+ еще 21
G4605
σιδών
— Сидону
Сидон (древний город в Финикии, лежащий на побережье Средиземного моря).
Часть речи:
Существительное и географическое название
Варианты перевода:
Сидону , Сидоне , Сидонские , Сидонских , Сидона , Сидонскую , бы в
Параллельные места
О Завулоне сказал: веселись, Завулон, в путях твоих, и Иссахар, в шатрах твоих;
созывают они народ на гору, там заколают законные жертвы, ибо они питаются богатством моря и сокровищами, сокрытыми в песке.
И сказала Лия: Бог дал мне прекрасный дар; теперь будет жить у меня муж мой, ибо я родила ему шесть сынов. И нарекла ему имя: Завулон.
10
Третий жребий выпал сынам Завулоновым по племенам их, и простирался предел удела их до Сарида;
11
предел их восходит к морю и Марале и примыкает к Дабешефу и примыкает к потоку, который пред Иокнеамом;
12
от Сарида идет назад к восточной стороне, к востоку солнца, до предела Кислоф-Фавора; отсюда идет к Даврафу и восходит к Иафие;
13
отсюда проходит к востоку в Геф-Хефер, в Итту-Кацин, и идет к Риммону, Мифоару и Нее;
14
и поворачивает предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах-Ел;
15
далее: Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем: двенадцать городов с их селами.
16
Вот удел сынов Завулоновых, по их племенам; вот города и села их.
Перевод
Синодальный перевод
Завулон при береге морском будет жить и у пристани корабельной, и предел его до Сидона.
Перевод
Новый русский перевод+
Завулон будет жить у морского побережья и будет гаванью для кораблей; его границы протянутся до Сидона.
Перевод
Библейской Лиги ERV
«Завулон будет жить у моря, берег его будет безопасен для кораблей, земля его будет простираться до самого города Сидон».
Перевод
Современный перевод РБО +
Завулон будет жить на морском берегу, где корабли пристают. И граница его — у Сидона.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Завулон на морском берегу поселится, у него — безопасная гавань для кораблей, и Сидон у него совсем рядом.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
"Завулон будет жить у моря, берег его будет безопасен для кораблей, земля его будет простираться до самого города Сидона".
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
Завулон при берегах моря жить будет, И при берегах, где корабли. И прострется до Сидона.
Перевод
Елизаветинская Библия
Завѹлѡ́нъ при мо́ри всели́тсѧ, и҆ то́й на приста́нищи корабле́й, и҆ простре́тсѧ да́же до сїдѡ́на.
Перевод
Елизаветинская на русском
Завулон при мори вселится, и той на пристанищи кораблей, и прострется даже до сидона.


