צדק • ибо Я не оправдаю
A primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) — cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
Синодальный:
ибо Я не оправдаю , его и оправдай , прав , оправдывающий , правее , она правее , чем оправдываться , пусть оправдают , и тяжбу и я судил , бы его по , правде , праведнее , что так но как оправдается , Хотя бы я и прав , Если я буду , оправдываться , мне если и прав , что буду , быть праведным , что ты праведен , быть , правым , я от того чтобы признать , вас справедливыми , за то что он оправдывал , Вот в этом ты неправ , бы твоего оправдания , я прав , Если ты праведен , Меня чтобы оправдать , праведны , так что Ты праведен , оказывайте , справедливость , Твоим потому что не оправдается , оправдывают , от себя и оправдаются , ты чтоб оправдаться , будет , оправдано , Мой оправдает , оказалась , твои оказались , они правее , твое так оправдав , очистится , к правде
King James Bible:
justified, ourselves, righteous, justifieth, righteousness, justify, just, justifying, cleansed, justice
English Standard:
You may be found just, be more righteous, acquit, be just, to vindicate you, he should be righteous, The One who vindicates, justifying, be vindicated, will find justification, may be vindicated, will be vindicated, For they appear more righteous, may be acquitted, uphold the rights, to vindicate themselves, I am righteous, will justify, be righteous, declare that you are right, I were righteous, right
New American:
justified, made, acquitted, lead, vindicated, acquit, Do, vindicates, give, properly, justifies, restored, righteous, proved, righteousness, justify, right, justifying, declare, just, justice


