תּמם • будут
A primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows) — accomplish, cease, be clean (pass-)ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, × be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
Синодальный:
будут , истреблены , истощилось , истощаться , чрез , искренно , до конца , доколе не истреблю , И прошел , его можно до истечения , будет , ваше доколе не погибнут , сей все они погибнут , не придется , доколе не кончился , и у нас перевелся , пока не , вымерли , Когда же перевелись , сего до конца , сей до конца , И прошли , ушла , доколе не окончено , было , доколе не перемер , Когда весь , все , доколе , и так решали , так окончена , которое погибло , пересчитает , от того что ты содержишь , твои в , непорочности , кончились , не , стало , мною Тогда я буду , непорочен , делают , погибли , Твои не кончатся , Да исчезнут , исчезнут , Когда кончишь , истлел , доколе не уничтожен , был , доколе не истощился , там и все они будут , во всем недостаток и гибнем , погибать , мы не исчезли , твое кончилось , и положу , конец , вывари , его исчезла , на них не будут , исполнят , меру , запечатаны
King James Bible:
accomplish, done, gone, whole, sum, out, full, clean, end, upright, finished, consume, accomplished, all, failed, ended, cease, consumed, wasted, perfect, spent
English Standard:
it is gone, fail, is gone, had died, from beginning to end, are blameless, to end, was gone, vanish, has reached its full measure, *, and have been perishing, will be consumed, until they have perished, was completely, the last, are doomed, [or], was completely finished, they had finished them off, and have him count, have vanished
New American:
come, gone, perished, destroyed, count, fail, came, consume, meet, all, utterly, lie, completed, finally, met, show, full, end, ready, Boil, finished, completely


