Загрузка
H5383

נשׂה‎ взаймы

Определение: [A(qal):1. брать взаймы;2. давать взаймы; причастие: заимодавец, ростовщик.E(hi):давать взаймы.] | Часть речи: Глагол
A primitive root (rather identical with H5382 (nashah), in the sense of H5378 (nasha')); to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest — creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury.

Синодальный:

взаймы , Моего то не притесняй , заимодавец , который дал , твоему дашь , ты дал , мои и служащие при мне давали , им в , заем , за который вы ссудили , что с ростовщиком , ее или которому из Моих заимодавцев , никому не давал , я в рост , и мне никто не давал , в рост

King James Bible:

usury, creditor, extortioner, exact, creditors, lend, lendeth, usurer

English Standard:

as a creditor, you are lending, *, have been assessing, May the creditor, of My creditors, have been lending, you lend, he has loaned, lent, are exacting, borrowed, And now his creditor

New American:

loan, exacting, creditor, creditors, lending, loaned, lent, make

Использование в стихах