Загрузка
H1869

דּרךְ‎ напрягает

Определение: [A(qal):топтать, попирать.E(hi):1. топтать;2. вести (по дороге).] | Часть речи: Глагол
A primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) — archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.

Синодальный:

напрягает , натянул , Восходит , он проходил , на которое ступит , на которую вы ступите , тебе и ты попираешь , на которое ступят , по которой ходила , Попирай , свой и давили , в точилах , и поражали , не ступают , стреляющих , стрелявшие , и стрелявших , топчут , и ходит , по которому шли , оливковое топчут , не попирали , натянули , Направь , направляет , и натягивают , когда напрягут , напрягли , наступишь , и повел , Поставь , веду , его натянуты , могут переходить , виноградарь , не топчет , натянутого , буду , вести , ведущий , и никто идущий , у Тебя как у топтавшего , Я топтал , не было со Мною и Я топтал , напрягают , Свое как топчущие , и натягивающие , не будут , более топтать , все натягивающие , все напрягающие , Пусть стрелец , молотьбы , истоптал , и шествует , а топчущий , и наступит , и вступит , нашу и когда вступит , будешь , давить , Твоими проложил , путь , мои возведет , Ибо как лук Я натяну

King James Bible:

Lead, forth, lead, leadeth, over, led, come, trodden, goeth, treadeth, down, thresh, treaders, treading, out, upon, archers, guide, bendeth, bent, go, treader

English Standard:

will tread, you have set foot, who string, and tread, and trodden [them], and strides, overtook them, drawing, like those who tread the grapes, and aim, I will guide them, will press, and bent, who directs, bend, have trod, He led them, March on, treading, and drawing, Direct me, archers

New American:

led, come, aims, treads, bends, march, trampled, foot, down, treading, shot, stamped, leads, guide, bent, treader, wielding, tread, walk, Lead, trodden, aimed

Использование в стихах