מוּסָר • наставление
From H3256 (yacar); properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint — bond, chastening ((-eth)), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
Синодальный:
наставление , наставления , учение , наказания , и наставление , вразумления , и потому наказания , перевязей , Упрек , для вразумления , правила , мой наставление , без наставления , поучения , на выстрел , слушает наставление , наказывает , наставлением , наказание , научает , а ученость , обличение , внушения , но исправительная , твое к учению , без наказания , и учения , урок , когда наказание , наши наказание , наказанием , из этого наставление , примером , но Я накажу
King James Bible:
chastisement, doctrine, instruction, discipline, correction, bond, check, Correction, chastening, rebuker, chasteneth
English Standard:
the punishment, discipline, My instruction, disciplines him, of discipline, to instruction, the discipline, My discipline, and discipline, will chastise, to discipline, and instruction, instruction, a rebuke, [is] the instruction, my instruction, the bonds, instructed, but the discipline, a warning, Discipline, correction
New American:
reproof, chastise, disciplines, instruction, discipline, punishment, correction, chastening, warning


