G572
ἁπλότης • простоте
Определение:
[Простота, прямота, искренность, безыскусственность, честность, прямодушие; возможно — щедрость, радушие (сердечное, ласковое отношение, соединенное с гостеприимством, с готовностью помочь или оказать услугу).]
|
Часть речи:
Существительное женского рода
From G573 (haplous); singleness, i.e. (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal) — bountifulness, liberal(-ity), simplicity, singleness.
Синодальный:
простоте , радушия , щедрость , за искреннее , простоты
King James Bible:
liberality, liberal, singleness, simplicity, bountifulness
English Standard:
generosity, simple, let him give generously, be generous, [for the] generosity, sincerity, [the] holiness
New American:
liberality, simplicity, sincerity
Греческий текст:
ἁπλότητα, ἁπλότητι, ἁπλότητος


