Загрузка
G818

ἀτιμάζω обругав

Определение: [Покрывать позором, унижать, бесчестить; страд. также принимать бесчестие.] | Часть речи: Глагол
From G820 (atimos); to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat — despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully.

Синодальный:

обругав , бесчестите , принять бесчестие , презрели , так что они сквернили , бесчестишь

King James Bible:

shame, shamefully, dishonour, despised, thou

English Standard:

have dishonored, of suffering disgrace, humiliated, treated [him] shamefully, do you dishonor, dishonoring, dishonor

New American:

dishonored, shame, shamefully, dishonor, treated

Греческий текст:

ἀτιμάζει, ἀτιμάζεις, ἀτιμάζεσθαι, ἀτιμάζετέ, ἀτιμάζων, ἀτιμάσαντες, ἀτιμασθῆναι, ἠτιμάσατε, ἠτιμάσθη, ἠτιμάσθην

Использование в стихах