Загрузка
G5463

χαίρω радуйтесь

Определение: [Радоваться; повел. употребляется в приветствиях и других обращениях.] | Часть речи: Глагол
A primary verb; to be "cheer"ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well — farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.

Синодальный:

радуйтесь , радуйся , обрадовался , радоваться , возрадовался , радуюсь , радуясь , радуемся , обрадовались , с радостью , радуется , возрадуется , возрадовались , я радуюсь , радующиеся , они возрадовались , он радуется , возрадуются , Возрадуйтесь , радовался , веселиться , в радости , Они обрадовались , радоваться будут , то возрадовались , радовались , возрадуетесь , приветствуйте , утешайтесь , радующимися , Я рад , обрадованы , Итак радуюсь , буду радоваться , то радуюсь , будут радоваться , Возрадуемся

King James Bible:

Rejoicing, greeting, rejoiced, Hail, do, joying, farewell, rejoicing, we, hail, rejoice, Rejoiceth, speed, Rejoice, joy, glad, ye, joyfully, I, rejoiceth, were

English Standard:

we were even more delighted, [and] is overjoyed, he rejoices, They were delighted, will gloat, we rejoice, rejoices, Greetings, I rejoice, those who rejoice, you may rejoice, should be glad, joyfully, they were not, be glad, Let us rejoice, I will continue to rejoice, you would rejoice, [Love] takes no pleasure, will rejoice, are joyful, you may be overjoyed

New American:

gladly, glad, greeting, rejoiced, Hail, rejoicing, joyfully, rejoices, greetings, rejoice, Greetings, am, Rejoice

Греческий текст:

ἔχαιρεν, ἐχάρη, ἐχάρημεν, ἐχάρην, Ἐχάρην, ἐχάρησαν, ἐχάρητε, Χαῖρε, χαῖρε, χαίρει, χαίρειν, χαίρετε, Χαίρετε, χαίρῃ, χαίρομεν, χαίροντες, χαιρόντων, χαίρω, χαίρων, χαρεῖται, χαρῆναι, χαρήσεται, χαρήσομαι, χαρήσονται, χαρῆτε, χάρητε, χαροῦνται

Использование в стихах