G3996
πενθέω • рыдая
Определение:
[Плакать, оплакивать, печалиться, горевать.]
|
Часть речи:
Глагол
From G3997 (penthos); to grieve (the feeling or the act) — mourn, (be-)wail.
Синодальный:
рыдая , плачущие , ли печалиться , плачущим , восплачете , плачьте , плакать , чтобы не оплакивать , возрыдают
King James Bible:
wailing, mourn, bewail, have, mourned
English Standard:
have been stricken with grief, who were [now] mourning, mourn, I will be grieved over, you will mourn
New American:
mourn, mourning, mourned
Греческий текст:
ἐπένθει, ἐπένθησαν, ἐπενθήσατε, ἐπένθησεν, πενθεῖν, πενθεῖτε, πενθείτω, πενθῆσαι, πενθήσατε, πενθήσει, πενθήσετε, πενθήσουσιν, πενθήσω, πενθοῦντες, πενθοῦσιν, πενθῶν


