G4623
σιωπάω • молчать
Определение:
[Молчать, умолкать.]
|
Часть речи:
Глагол
From siope (silence, i.e. A hush; properly, muteness, i.e. Involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from G4602 (sige), which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like G2974 (kophos) properly); figuratively, to be calm (as quiet water) — dumb, (hold) peace.
Синодальный:
молчать , они молчали , молчал , умолкни , Он молчал , будешь молчать , умолкнут , умолкай
King James Bible:
hold, Peace, peace, dumb
English Standard:
remained silent, to be silent, remain silent, [Jesus] remained silent, they were silent, silent, be silent, Silence
New American:
quiet, Hush, become, kept, silent
Греческий текст:
ἐσιώπα, ἐσιώπησαν, ἐσιώπων, Σιώπα, σιωπήσαιτο, σιωπήσεται, σιωπήσῃ, σιωπήσῃς, σιωπήσωσιν, σιωπῶν


