G5117
τόπος • место
Определение:
[Место, пространство, местность, область, страна.]
|
Часть речи:
Существительное мужского рода
Apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 (chora) is a large but participle locality), i.e. Location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard — coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.
Синодальный:
место , месте , места , местам , местах , месту , том месте , мест , местом , другом месте , свободу , косу , такого места , на месте , страну
King James Bible:
places, licence, place, coasts, room, where, plain, quarters
English Standard:
very place, [The] Place, a sandbar, a place, ports, The Place, separate, [your] seat, [an] opportunity, area, place, *, room, [was] any place, opportunities, [various] places, a foothold, places, everywhere, spot, ground
New American:
PLACE, opportunity, place, Place, room, locality, occasion, places, reef, regions, parts, areas
Греческий текст:
τόποις, Τόπον, τόπον, Τόπος, τόπος, τόπου, τόπους, τόπῳ, τόπων


