ἀπέρχομαι • пошел
From G575 (apo) and G2064 (erchomai); to go off (i.e. Depart), aside (i.e. Apart) or behind (i.e. Follow), literally or figuratively — come, depart, go (aside, away, back, out,... Ways), pass away, be past.
Синодальный:
пошел , отошел , пошли , они пошли , идти , он пошел , пойти , отошли , прошло , придя , ходите , мы пойдем , ушли , отойдя , удалился , сошла , пришли , пришел , пошла , я пошел , прошел , ученикам отплыть , бы Ты ни пошел , взял постель свою и пошел , ушел , им идти , талант пошел , пойдут , Я пойду , пойдите , последовали , чтобы отошел , Иисус пошел , отправились , разве нам пойти , и отправился , возвратившись , возвратился , и пошел , По отшествии , удалиться , Ты ни пошел , иди , его и ушли , пошел назад , отлучились , отплыли , нам идти , идет , пойду , они отступили , возвратились , выйти , ходившие , я отправлюсь , не стало , удалилось
King James Bible:
way, aside, come, depart, gone, after, Go, departed, went, past, goest, out, going, go, ways, away, came
English Standard:
that they leave, I went, to go, they went away, she went, to cross, had passed away, she went back, who went, He went, [the man] went away, I will set off, has gone, go on, has passed, had gone, pursued, us to go [and], [Jesus] went, returned, and went
New American:
left, over, way, along, depart, off, gone, departed, went, past, going, back, passed, go, spread, away, came, drew, leave
Греческий текст:
ἀπελεύσεσθε, ἀπελεύσεται, ἀπελεύσῃ, ἀπελεύσομαι, ἀπελευσόμεθα, ἀπελεύσονται, ἀπεληλύθεισαν, ἀπελήλυθεν, ἀπέλθατε, ἄπελθε, Ἄπελθε, ἀπελθεῖν, ἀπέλθῃ, ἀπέλθητε, ἀπελθόντες, Ἀπελθόντες, ἀπελθόντι, Ἀπελθόντων, ἀπελθοῦσα, ἀπελθοῦσαι, ἀπέλθω, ἀπελθὼν, ἀπέλθωσιν, ἀπέρχῃ, ἀπερχομένων, Ἀπῆλθεν, ἀπῆλθεν, ἀπῆλθον, ἀπῆλθόν


