Загрузка
G5180

τύπτω бить

Определение: [Бить, ударять; в переносном смысле — уязвлять или ранить (совесть).] | Часть речи: Глагол
A primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. Cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from G3817 (paio) and G3960 (patasso), which denote a (usually single) blow with the hand or any instrument, or G4141 (plesso) with the fist (or a hammer), or G4474 (rhapizo) with the palm; as well as from G5177 (tugchano), an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience) — beat, smite, strike, wound.

Синодальный:

бить , били , Ударившему , ударяя , ударяли , бия , синагоги , уязвляя

King James Bible:

struck, wound, smote, smiteth, smite, beating, smitten, beat

English Standard:

be struck, struck, strike [you], wounding, to strike, beating, to beat, [and] beat [him], he beat, [If someone] strikes, They kept striking

New American:

struck, strike, wounding, beating, hits, beat

Греческий текст:

ἔτυπτεν, ἔτυπτον, τύπτειν, Τύπτειν, τύπτεσθαι, τύπτοντες, τύπτοντί, τύπτοντος, τύπτων

Использование в стихах