προσεύχομαι • молитесь
From G4314 (pros) and G2172 (euchomai); to pray to God, i.e. Supplicate, worship — pray (X earnestly, for), make prayer.
Синодальный:
молитесь , молился , молиться , помолиться , помолился , молясь , помолились , молишься , стану молиться , помолись , помолюсь , и помолился , в молитве , на молитве , молящиеся , Я помолюсь , молилось , когда Он молился , когда молился , молятся , и молитесь , помолившись , молится , молились , молитву , они помолились , пусть молится , пусть помолятся , молящийся , молящаяся , молись , я молюсь , и молится , молюсь , молимся , произносили молитвы
King James Bible:
prayed, prayeth, prayers, praying, prayest, pray, make, ye, for, Praying, prayer, Pray
English Standard:
as He was praying, should pray, my prayer, praying, He should pray, he prayed, pray, we always pray, to pray, after praying, was praying, He prayed, you pray, I will also pray, I pray, Pray, [when] you pray, make lengthy prayers, in prayer, [who] prays, pray [for them], [and] praying
New American:
make, offer, prayed, prayers, praying, prayer, pray, Pray, prays
Греческий текст:
πρόσευξαι, προσευξάμενοι, προσευξάμενος, προσεύξασθαι, προσευξάσθωσαν, προσεύξατο, προσεύξεται, προσεύξηται, προσεύξομαι, προσεύξωμαι, προσεύχεσθαι, προσεύχεσθε, Προσεύχεσθε, προσευχέσθω, προσεύχεται, προσεύχησθε, προσεύχομαι, προσευχόμεθα, προσευχομένη, προσευχόμενοι, Προσευχόμενοι, προσευχόμενον, προσευχόμενος, προσευχομένου, προσεύχονται, προσεύχωμαι, προσηύξαντο, προσηύξατο, προσηύχετο


